?

Log in

10 October 2016 @ 12:15 pm


Yuri on Ice actualmente se está transmitiendo simultáneamente en América Latina y España gracias Crunchyroll.

Saca una cuenta en Crunchyroll para que puedas ver el anime pocas horas después de su transmisión en Japón.

¡Por favor ve el anime de manera legal! Es muy importante apoyar a los creadores de esta forma. 
 
 
*ACTUALIZACIÓN*

Oricón corrigió sus cifras, indicando que el primer Blu-ray vendió 35,543 unidades, mientras que el DVD vendió 15,452, dando un total de 50, 878 piezas vendidas.

Ambos formatos (Blu y DVD) alcanzaron el puesto 1 en la categoría de animación en la semana del 26 de diciembre al 1 de enero. El Blu llegó al segundo lugar en la categoría general y el DVD tiene el tercer puesto.

(Fuente)







En su primera semana de ventas, el primer Blu Ray de Yuri on Ice ha alcanzado el puesto no.1 de ventas de la lista Oricon, superando a otros animes populares como One Piece.

YOI vendió casi 25 mil unidades de Blu discs más 11 DVDs, dando un total de 36,600 en total.

Para comparar, lo que más vendió Free! fueron 33,000 unidades en el disco de 2 de la temporada 1.

Esperemos que así continúe la buena racha para que los creadores tengan más incentivo de hacer una segunda temporada.


(Fuente 1, Fuente 2)
Tags: ,
 
 
El primer volumen del DVD/Blu de Yuri on Ice ya salió a la venta en Japón y algunos fans han estado señalando las diferencias que hay entre el anime transmitido en televisión y esta versión final.




El departamento de Víctor tiene un aspecto diferente. Este cambio parece deberse a que el primero fue creado por un arquitecto reconocido, quien tenía los derechos sobre ese diseño de interiores.
Más comparacionesCollapse )
Tags: ,
 
 
23 December 2016 @ 10:21 pm
ep7.jpg


He leído mucho la discusión de que si Yuri on Ice es yaoi o no, y si no lo es, a qué género pertenece. Esto me ha hecho reflexionar al respecto, aquí les dejo mi opinión.  Para empezar, creo que es necesario aclarar que en Japón no usan la clasificación yaoi/shonen-ai que manejamos en occidente, allá a todo lo que implique romance entre hombres hecho por y para mujeres es llamado "boy´s love", o BL para acortar. (Si son hechos por y para hombres son "geicomi") Yuri on Ice no está clasificado como BL por sus creadoras (Sayo Yamamoto y Kubo Misturou), en ninguno de los eventos de presentación de la serie se le llamó BL ni nadie de la producción ha dicho algo así al respecto. Entonces la respuesta es que no: YOI no pertenece oficialmente al género que aquí conocemos como yaoi.

Pero es un hecho innegable que en YOI hay una relación romántica entre Víctor y Yuri Katsuki. Entonces, si no es yaoi, ¿qué tipo de anime es? Si tuviéramos que clasificar YOI, yo diría que es más bien un seinen sobre patinaje con homoerotismo.  No es el típico anime de deportes porque esos suelen ser shonen, con muchachos de secundaria/preparatoria que se enfrentan en torneos intercolegiales.  En YOI los protagonistas principales (Víctor y Yuri Katsuki) ya son adultos que se encuentran en una encrucijada en su carrera, debido a que ya son atletas de alto nivel, pero tienen cierto (o mucho) desencanto con el deporte que practican y no saben si continuar. Esos temas de dudas sobre qué hacer en el ámbito profesional son más propios de adultos, jóvenes o de mediana edad, que ya trabajan.

Otro tema del que he leído muchos comentarios y que quisiera tratar es por qué YOI no es más explícito en el romance. No hay ningún beso 100% claro, ni en ningún momento Víctor o Yuri dicen que el otro es su pareja/novio, o que se aman, y todo queda abierto de cierta forma a la interpretación del espectador. Esto yo lo veo ligado a lo anterior de no clasificarlo como BL y le doy la explicación de que las creadoras querían llegar a un público más amplio para tener más posibilidades de éxito. No es por censura de la ley como algunos especulan. Tengan en cuenta que Junjo Romantica ha sido transmitido en la televisión japonesa con escenas más explícitas sin ningún problema. La ley japonesa solo prohíbe desnudos totales o escenas pornográficas.

El anime de YOI es un proyecto muy ambicioso y costoso. Para empezar trata de patinaje artístico, un deporte no masivo como son el beisbol o el futbol, esto ya reduce el número de gente interesada. Luego la historia buscaba retratarlo de forma más realista, con las competencias tal y como son de verdad, y esto puede ser aburrido para quien no está acostumbrado a ellas. Los gastos de YOI comenzaron desde los viajes de investigación de campo que realizaron Sayo y Kubo a las competencias en Rusia y Barcelona, luego contrataron a Miyamoto como coreógrafo para que hiciera más de 20 coreografías individuales, e igualmente mandaron a hacer música original para las rutinas de cada patinador, además tuvieron que encontrar un estudio dispuesto a animar todas esas coreografías, lo cuál no es tarea fácil por todo el movimiento que conllevan, y encima de todo, YOI es un proyecto original, no tiene ni manga, ni novelas ligeras, ni nada que lo preceda, lo que significaba que el anime tendría que atraer espectadores desde cero.

Todo lo anterior me hace suponer que si el comité de producción clasificaba YOI como BL y hacía más explícita la relación entre Víctor y Yuri, corría el riesgo de encasillar el proyecto para un número pequeño de gente (sí, las series BL son de nicho para fujoshis, no a todo mundo le interesan) y esto de entrada lo iba a hacer perder dinero. Además de que TV Asahi, la televisora principal que emitía YOI en Japón, también tenía los derechos del Grand Prix en Japón, y querían aprovechar para invitar a los espectadores de YOI a ver el patinaje y a los fans del patinaje a ver YOI. Una serie seinen sobre patinaje con algo de homoerotismo es más fácil de vender que un romance gay explícito. De esa manera, los fans del patinaje (u otros espectadores casuales) que no estuvieran en sí interesados en el homoerotismo o que les incomodara, podían ignorarlo porque al anime no lo estaba presentando de forma estridente.  Claro que esto son solo especulaciones mías, no me consta ni nadie ha dicho oficialmente lo anterior, pero lo supongo con los datos que han dado en entrevistas los creadores y seiyuus de YOI.

También pienso que las creadoras de YOI no quisieron clasificarlo como BL porque no querían ceñirse a los clichés que abundan en ese género y que muchas fujoshis quieren que permanezcan inamovibles.  Por ejemplo, hay fujoshis que gustan de los roles de seme/uke y no les agrada que los muevan. En Love Stage la mangaka tuvo que poner una advertencia antes de una escena donde el uke cambia su papel a seme para que no la leyeran las fans que no estaban de acuerdo con que eso ocurriera. Así al no clasificar a YOI como BL, las creadoras tenían más libertad de presentar una relación dinámica y realista entre Víctor y Yuri, sin los estereotipos que se esperan de ese tipo de historias. Ninguno de esos dos personajes puede verse como 100% uke o seme, ambos tienen personalidades complicadas con muchas facetas que los hacen verse más humanos.

En resumen, Yuri on Ice no es yaoi, ni boys love. Es simplemente una historia de dos patinadores que se abren a la vida y al amor dentro y fuera del hielo.


 
Tags:
 
 
 
 
22 December 2016 @ 04:03 pm


En el iTunes de México ya se encuentra disponible el OST de Yuri on Ice: Oh! Suketora!

También pueden comprar las canciones individuales por si solamente les interesan algunas.

Si pueden apoyen a los creadores comprando su música. :)
 
 
 
Del 15 al 27 de diciembre se está realizando una exhibición de Yuri on Ice en la galería de Pixiv Zingaro de Tokio.

Los asistentes pueden ver diseños de personajes e ilustraciones originales de la mangaka Kubo Misturou.

Se encuentran a la venta productos exclusivos como esta reproducción con Yuuri, Víctor y Yurio intercambiando trajes.



Por cada 2,000 yenes de compra, están regalando una de estas tres postales dibujadas por Kubo:



(Crédito)


Más fotosCollapse )
 
 
17 December 2016 @ 08:51 pm


El blog de Karice ha traducido dos entrevistas con el coreógrafo Kenji Miyamoto, quien hizo las rutinas de todos los patinadores en Yuri on Ice!!

-Kenji Miyamoto on choreographing Yuri!!! on ICE


-Kenji Miyamoto: from Choreography to the Rink!


Algunos datos interesantes de las entrevistas:

-Kenji era bailarín sobre hielo hasta el 2006. Tras retirarse se volvió coreógrafo de otros patinadores.

-Diseñó las rutinas igual que si fueran para patinadores reales.

-Kenji hizo en total 24 coreografías, y también las patinó para que los animadores lo grabaran como referencia.

-La primera coreografía la terminó en noviembre del año pasado. En abril las tuvo que terminar de forma intensiva porque ya no había más tiempo.

-Kenji, Kubo y Sayo y otros miembros del staff rentaron una pista de patinar durante las noches, a veces trabajaban de 12 de la noche a 6 de la mañana.

-Se sintió identificado con la rutina de Víctor porque se retiró a la misma edad de 27 años y quería transmitir su pasión por el patinaje.
 
 
17 December 2016 @ 07:57 pm

(Crédito)


El 12 de diciembre se realizó un evento en la cafetería de Chacott, el estudio que diseñó los trajes de patinaje de Yuri on Ice. Estuvieron presentes la mangaka Kubo Mitsurou y Kenji Miyamoto, el coreógrafo de las rutinas del anime. Ambos dieron una plática a los asistentes y respondieron preguntas.

Chacott confeccionó el traje que usa Yuuri en su programa libre. Los asistentes podían tomarle fotos y admirarlo.

En la cafetería se podía disfrutar de una comida temática del anime.

Más fotosCollapse )
 
 
 
 
 
04 December 2016 @ 12:15 pm


Esta es la portada del primer DVD y BLU de Yuri on Ice que saldrá a la venta el 30 de diciembre.

Es el primero porque en Japón venden el anime disco por disco, y cada disco contiene solo 2 episodios. No venden toda la serie junta en boxset como suelen hacer en otros países.



Esto es lo que contendrá el primer DVD y BLU.  También varias tiendas japonesas dan extras, como pósters o bolsas, según dónde lo compres.  Los fans internacionales pueden adquirirlo mediante AmiAmi o CD Japan. Solo tengan en cuenta que la región es la de Japón, puede que no funcione en reproductores occidentales; y que está todo en japonés, no tiene ningún subtítulo.


(Crédito)

Esta es la publicidad que están haciendo en la tienda Animate de Ikebukuro. ¡Qué genial pasar junto a esa bella imagen de Víctor y Yuuri! ¿Cuántas fans no quisieran robarse ese mega póster? *_*
 
 
04 December 2016 @ 12:01 pm

(Crédito)

El día 04 de diciembre se realizó el primer evento de doujinshis exclusivo de Yuri on Ice!:  Ginban no Glory.

Los eventos exlusivos, tal como su nombre lo indica, se enfocan en una sola serie, a diferencia de los eventos generales como la Comiket donde hay espacio para muchas series de anime.

Según el reporte de Fencer-x, este evento fue un éxito, con el lugar lleno y muchos doujinshis agotados.

Esperemos que YOI siga fuerte en el gusto de los fans, dominando las listas de los doujinshis más populares.
Tags:
 
 


Esta es la portada del CD que recopilará toda la música usada por los patinadores en sus rutinas.

Este CD saldrá a la venta el 21 de diciembre. Lo pueden ordenar en sitios como AmiAmi o CDJapan.

Esta es la lista de las canciones que incluirá:



  1. アリア《離れずにそばにいて》/ 松司馬拓指揮 Ensemble FOVE (Tenor:工藤和真)

  2. 愛について~Eros~/ 松司馬拓 featuring 沖仁

  3. Yuri on ICE/ 梅林太郎

  4. 愛について~Agape~ / 梅林太郎

  5. ピアノ協奏曲 ロ短調 アレグロ・アパッショナート/ 松司馬拓指揮 Ensemble FOVE(Piano:實川風)

  6. Minami’s Boogie / 梅林太郎

  7. 王様とスケーターより「Shall We Skate?」 / 松司馬拓 featuring The Soulmatics

  8. Terra Incognita / 松司馬拓 featuring U-zhaan

  9. La Parfum de Fleurs / 松司馬拓指揮 Ensemble FOVE

  10. The Inferno / 松司馬拓

  11. A Tales of Sleeping Prince / 梅林太郎 featuring AISHA

  12. Still Alive / 梅林太郎 featuring MATT CAB & WISE

  13. Intoxicated / 梅林太郎 featuring Jovette Rivera

  14. スペイン狂詩曲 / 松司馬拓指揮 Ensemble FOVE

  15. Almavivo / 松司馬拓

  16. Anastasis / 梅林太郎

  17. L'homme Armé / 松司馬拓

  18. Serenade for Two / 梅林太郎 & 松司馬拓 featuring Wouter Hamel

  19. Theme of King JJ / 梅林太郎 featuring Linus Norda

  20. Partizan Hope / 梅林太郎

  21. <サマルカンド>序曲 / 松司馬拓指揮 Ensemble FOVE

  22. (タイトル未定)

  23. Welcome to The Madness

  24. デュエット《離れずにそばにいて》/ 松司馬拓指揮 Ensemble FOVE (工藤和真/Tenor, 松原凛子/Soprano)